Міністр юстиції Денис Малюська у розмові про закон про олігархів використав тюремний жаргон. Міністр заявив, що в Україні є олігархи з різною репутацією та "різного ступеня зашквареності".
Такі слова він використав в інтерв'ю "Інтерфакс-Україна".
"У нас є олігархи різного ступеня зашкваренності. Зрозуміло, що за найбільш затятими олігархами, які давно втратили бізнес-репутацію, репутаційні удари (від закону про олігархів – прим. ред.) будуть меншими, але, з іншого боку, вони можуть суттєво постраждати. від інших інструментів, наприклад, того ж декларування контактів", - сказав він.
Варто зазначити, що на тюремному жаргоні "зашкваритися" означає "облажатися" або "забруднитись", тобто серйозно зганьбитися перед колективом. У місцях позбавлення волі використовують це слово стосовно так званих "опущених" - чоловіків, яких "опустили", тобто зґвалтували. "Зашкваром" вважається дотик, користування спільними речами, рукостискання з такою людиною.
У мережі вже прокоментували слова міністра Малюська.
" Вечір у хату, пане міністре "
" Та на блатному жаргоні воно пацанам зрозуміліше "
"Використання таких слів типу "зашквареність" - усе, що потрібно знати про рівень інтелекту міністра юстиції. Хоча, про що можна говорити, якщо його патрон оперує фразами "Тупо цинізм хай левел", воістину, "прості хлопці з народу" ", - пишуть українці
Нагадаємо, раніше ми писали, яку зарплату одержують депутати у Верховній Раді.