Победитель национального отбора на Евровидение группа Go-A не намерена переводить на английский язык песню «Соловей», с которой будет представлять Украину на конкурсе в этом году.
Об этом заявила солистка Go-A Екатерина Павленко, передает «Укринформ».
«По правилам Евровидения можно, чтобы песня звучала на любом языке, на котором захочет отправить страна свою песню. И переделывать мы не будем, ведь цель была именно в том, чтобы на Евровидении прозвучала украинская песня, на украинском языке», — отметила она.
Павленко подчеркнула, что в мире очень много англоязычной музыки, в частности, в Европе.
По словам солистки, цель группы Go-A была в том, чтобы на Евровидении впервые прозвучала песня именно на украинском языке.
Ранее на Евровидении никто не исполнял на украинском языке всю песню. В 2004 году, певица Руслана выступила с песней «Wild dances», в которой лишь несколько строк были на ураинском. Также на Евровидении в 2005 году группа «Гринджолы» специального для песенного конкурса создала интернациональную версию песни «Разом нас багато», в которой был и украинский текст.
22 февраля группа Go-A победила в национальном отборе и представит Украину в финале Евровидения. В этом году конкурс состоится в Нидерландах.
Читайте также: Евровидение-2020: организаторы показали новый логотип конкурса.