Сериал, который в Китае с нетерпением ожидали, сразу попал под огонь критики за принижение роли, которую китайские женщины сыграли в борьбе с эпидемией.
Об этом сообщает ВВС.
Премьера сериала "Герои на переднем крае" состоялась 17 сентября на основном телеканале в КНР, CCTV-1.
Его показали в праймтайм с обещанием, что это будет первая теледрама, "основанная на реальных событиях" и рассказывающая о медработниках в городе Ухань, с которого началась эпидемия коронавируса.
Само название сериала предполагает, что в нем как раз будет высвечена та огромная роль, которую внесли женщины в борьбу с эпидемией, поскольку женщины составляют большую часть медперсонала в Китае.
Однако пилотная серия, широко и с большой помпой разрекламированная, была разнесена в пух и прах на сайте местной соцсети Douban, где пользователи сами создают контент о музыке, кино и т.д.
Кинокритики отметили, что в оценках зрителей он набрал постыдных 2,4 балла из 10 и получил множество критических комментариев, в основном связанных с тем, как показаны женщины - после чего доступ на сайт этим пользователям был приостановлен.
Как отмечала еще в апреле газета China Daily, название сериала, по всей видимости, выбрано именно потому, что женский персонал больниц обычно зовут именно "героями переднего края".
Однако на мандарине это название переводится гораздо более буквально - как "Красотки, идущие наперекор стихии".
Похоже, этот сериал в любом случае вызвал бы разногласия, поскольку подтекст самой этой фразы таков, что женщины-медики, находящиеся на переднем крае борьбы, не исполняют свои привычные обязанности, а как бы вдруг оказались в редкой для себя роли.
Зрителей особенно напряг тот факт, что многие женские образы - в противовес мужским - были показаны либо в подчиненной роли, либо вовсе мешали делать героическое дело мужчинам.
Национальная газета Global Times отмечает, что в этом сериале одна из "наиболее противоречивых сцен" происходит тогда, когда подруги отговаривают разведенную женщину, имеющую автомобиль, подписываться в качестве шофера для больничных нужд, потому что ее родственники ждут ее встречать вместе китайский Новый год.
Многие пользователи написали на популярном микроблоге о кино Sina в соцсети Weibo о том, что женщины показаны уничижительно, как будто они не были главными исполнителями, а всячески тянули время, из-под палки оказывали помощь работникам переднего края и каждый раз должны были спрашивать разрешение у своих мужей.
South China Morning Post также отмечает зрительские разочарования, связанные с тем, как показаны медсестры - будто бы им "гораздо интереснее посплетничать друг с другом о коллегах-мужчинах".
Эта же газета разместила интервью с одной реальной медсестрой, которая рассказала, что совсем наоборот - каждая женщина в ее больнице без всяких вопросов примкнула к борьбе с распространением инфекции, а мужчины составляли всего примерно 5% медперсонала среднего звена.
Читайте также: Скандальный ремейк - почему фильм Мулан критикуют и бойкотируют в Китае